Ik heb echt een enorm te kort aan tijd, er zijn zoveel dingen die leuk zijn om te doen, en dan zijn er natuurlijk ook nog de dingen die gedaan moeten worden zoals een huishouden, dat is bij mij echt niet favoriet, dus als ik te weinig tijd heb schiet dat er altijd als eerst bij in. Gelukkig vinden de kinderen het geweldig om met een nat doekje rond te lopen of te dweilen, daar maken ze ruzie over!!!! Dat hebben ze niet van mij of van Alphons…
Verder heb je natuurlijk het op en neer rijden van kinderen naar judo, zwemles, logopedie en caesartherapie, dat is wekelijks daar komen de bezoekjes aan artsen e.d. nog bij, die zijn lastiger want omdat dat periodiek is moet je er veel meer voor regelen, wat je doet met de andere kinderen, kunnen ze mee? Of moet ik een oppas regelen, thuis of wegbrengen? Het enige leuke eraan aan is dat je tijdens het wachten iets kunt doen, ik heb dus altijd iets te breien of haken bij me, en op die manier heb ik al heel wat verkocht. Het eerste wat mensen vragen is wat ben je aan het maken? Ze zijn het hier echt niet gewend dat er iemand in het openbaar zit te haken en/of breien, en zo heb je al snel een leuk gesprek over breien. Het is eigenlijk de beste manier van reclame maken.
I’m ashamed; I haven’t blogged in 11 days. Not because I didn’t want to but I’m just out of time every day. When are we getting some extra hours in one day?
I adjusted the number of days a few times from the first line; I’m always having a text.doc. open on my laptop so I can write it down whatever I’m thinking of, and that first line started with 6 days!! I really have a time deficiency; there are so much fun things to do. So a lot of things I don’t like don’t happen, like cleaning my house. Luckily I have kids who like to clean; they are fighting who gets to mop the floor!!!
I don’t know from whom they have that, but it’s not from Alphons or me.
And of course you also have to bring the kids to judo lessons, swimming lessons, speechtherapie and kinesitherapy, these are weekly You also have some irregular things like doctor appointments and such Those are more difficult because you have to make arrangements for the other kids, where do they stay? Can they come also or do I have to bring them to the babysitter? The only good thing about waiting for your kids, you have a lot of time to knit or crochet. So I always have something with me to knit/crochet, I sold a lot of stuff just by knitting in a waiting room. People aren’t used to public knitting, but they do like it the first thing they always ask is what are you making, and before you know it you’re having a nice knitting conversation. It’s in my opinion the best way to advertise, it costs nothing and people do remember you
In deze 11 dagen heb ik natuurlijk niet stil gezeten degenen die via mijn blog al op Etsy hebben gekeken weten dat al, maar ik heb nog meer gemaakt wat er pas later op gezet gaat worden. Ik wilde uitproberen wat voor soort spul er goed bekeken wordt, voor het volgende winter seizoen, want ik zal ver vooruit moeten werken om er voor te zorgen dat ik elke dag iets nieuws erop kan zetten Wat behoorlijk goed bekeken werd is deze col ik heb ‘m charmant genoemd, voor het volgende winterseizoen komt ie terug in meer kleuren en in een glad multicolor garen.
The past 11 days I’ve made a lot, for those of you who are familiar with my shop on Etsy know it already, but I also made a lot of stuff that isn’t on etsy yet. First I wanted to test what kind of stuff is getting a lot of viewers for next winter season. My Charmant got a lot of views, so this model is returning in the next winter in more colors and in a different multicolor yarn
Deze losse col was mijn eerste poging tot breien met een rondbreinaald, niet slecht hè. Ik vond het een gedoe maar het viel me niet tegen, ik denk niet dat ik het erg veel ga doen, maar ik vond dat ik de techniek moet beheersen.
This turtleneck was my first attempted to knit with circular needles, it isn’t look so bad. I found it a bit troublesome, I don’t think I’m going to do it a lot, but I felt I had to know the technique
Verder heb ik hier het volledige patroon van geschreven, deze kabeltrui heb ik vorig jaar gemaakt voor Stijn (Ik zei al ik loop achter…ver achter met patroon schrijven)
Het patroon is in het Nederlands nu nog de vertaling naar het Engels, de maten gaan van 2 tot 12 jaar. Ik zit er aan te denken om een aparte pagina te maken met alleen de patronen, maar ik moet nog gaan verzinnen of ik het in mijn blog wil of op een van mijn sites of gewoon op etsy. Wat denken jullie? Voor de Engelstalige patronen wordt dadelijk mijn website (http://www.dutchknittingdesign.com/ ) aangepast zodat je straks rechtstreeks van de site een patroon kunt kopen en downloaden en ik ga kijken of ik dat ook kan doen voor de Nederlandstalige patronen al denk ik niet dat daar veel animo voor is. Nederlanders zijn niet gewend om voor een patroon te betalen
I also wrote the complete pattern for this cabled sweater, I made it for Stijn last year (I told you, I’m running behind on writing.....I wasn’t kidding) The pattern is written in Dutch so I have to translate it into English, the sizing is from 2 years till 12 years.
I’m still thinking of making a separate page for my patterns, But I have to make up my mind if I want it on my blog on one of my sites or just on etsy. What do you think? For my English patterns I’m going to adjust my website (www.DutchKnittingDesign.com ) so you can buy it online and download it right away. I’m going to try if it’s also possible for my Dutch patterns but I don’t think there’s a market for it. The Dutch aren’t used to pay for one pattern
Alphons is wakker dus ik hou er even mee op. Tijd om te haken (ik ben bezig met een rokje) en om een aflevering van Threshold te kijken. Als ik het rokje af heb blog ik weer verder.
Alphons is awake, so I'm quiting for the moment. Time to crochet (a skirt) and watch an episode of Threshold. When I've finished my skirt, I'll be back
Geen opmerkingen:
Een reactie posten